Carla Cristina

I have been working as a freelancer translator since 2013. During these years I have specialized on historical and tour-guide translations. I’ve worked on translations for the Buckingham Palace, Royal Mews, Warwick Castle, exhibitions at Queen’s Gallery, etc. I am currently working as a Portuguese Instructor at the University of Surrey, Examiner in Portuguese Language at Manchester University and Linguist at Appen, and I believe that I would be a good candidate for the post given my professional and academic experience.
Coming from a Portuguese family and having contact with both European Portuguese and Brazilian Portuguese have enabled to teach and write both varieties and also to focus on their main differences. I am also a fluent speaker and teacher of Italian, which enables me to take assignments in Italian as well.
Additionally, I have more than one year of experience as an interpreter for the NHS. This job gave me the skills and fast thinking necessary to provide the parts involved in the consultation the best translation at that moment. This experience helped my to improve my speed and language skills as a translator.
I have received an MSc in Developmental Linguistics from the University of Edinburgh, and a PhD in Linguistics from The University of Sheffield. Both theses focused on English and Portuguese monolingual and bilingual language acquisition.

What best describes your situation: Person REQUESTING Services
Service Offered or Required: Standard Translation
Current Language Level: Native
Languages Offered or Required:
English
Chinese (Mandarin/ Cantonese)
Spanish
French
German
Portuguese
Italian
Japanese
Hindi
Arabic
Russian
Korean
Polish
Turkish
Bengali
Punjabi
Others

1 open listing

No followed people

No reviews